1992/1/3, posted by Robert Firth, quoting from D'Imperio's book
Feely
He at least realised that, if the plain text is latin, it
would be mediaeval latin. He seems to have started out with
conventional "gold bug" analysis - letter and word counts,
both on the Voynich MS and on Roger Bacon's works. As far as I can tell, he got nowhere.
His next attempt was based on guessing the individual words
that labelled the drawings. This is not easy, for it implies
guessing first the language, then the meaning of the drawing,
and finally the word labelling it. So, even if the text is
latin, and the drawing is of a poppy, is the text "poppy"
or "to induce sleep" or "for headaches"? In my view, his
guesses were pretty much wrong, and the proof is that the
keys they provide don't unlock the text with any degree of
credibility.
2010年07月17日
フィーリー
posted by ぶらたん at 13:37| Comment(0)
| 解読者
この記事へのコメント
コメントを書く